• Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3
  • Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3
  • Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3
  • Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3
  • Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3
  • Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3
  • Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3
  • Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3
  • Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3
  • Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3
  • Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3
  • Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3
  • Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3
  • Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3
  • Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3
  • Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3
  • Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3
  • Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3
  • Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3
  • Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3
  • Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3
  • Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3
  • Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3

Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3

Ref :
8307032
Mocne strony
Pompowany kajak zapewniający 2 uniesione miejsca dla dorosłych do wygodnego wiosłowania i 1 centralne siedzenie dla dziecka. Stabilny i bezpieczny, idealny na rodzinne wycieczki.
OPINIE KLIENTÓW
3.7 / 5 358 opinie
1 499,00 zł*

2 DOSTĘPNE KOLORY

  • Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3
  • Kajak pneumatyczny 2/3 osobowy ITIWIT 3

Zalety

Stabilność
Boczne komory i szerokie pompowane dno, poprawiające stabilność.
Wyporność
Dla 2 lub 3 osób, w granicach 230 kg (507 funtów).
Łatwość montażu / demontażu
Pompowanie kajaka w 10 minut, ręczną pompką o podwójnym działaniu.
Jakość jazdy
Opatentowany kształt dziobnicy zapewniający dobry ślizg kajaka. 3 stateczniki.
Komfort użytkowania
Siedzenia przednie/tylne uniesione, dla komfortu w czasie postoju i wiosłowania.

CHARAKTERYSTYKA

Kompozycja
Tkanina spodnia : 100.0% Poliester Sypialnia : 100.0% Polichlorek winylu (PVC) - bez ftalanów
Approved by
Norma ISO 6185-1.
Przeznaczenie :
dla osób okazjonalnie pływających na kajakach na wyprawy, do pływania w 2 lub 3 osoby po spokojnych wodach (< 300 m od brzegu).
Gwarancja
2 lata
Pobierz instrukcję

PORADY

Instrukcja obsługi
Wypłukać kajak w słodkiej wodzie przed dłuższym przechowywaniem. Zdemontować dno, wysuszyć je oddzielnie od reszty kajaka, następnie z powrotem zmontować kajak i złożyć go. Nigdy nie odpinaj suwaków po napompowaniu kajaka.
Porady bagażu
Wypuścić powietrze, złożyć. Przechowywać z dala od ciepła i wilgoci.
Ograniczenia dotyczące stosowania
Nie zostawiać napompowanego na słońcu: ryzyko nadciśnienia.

DODATKOWE INFORMACJE

Porady dotyczące pompowania oraz środki ostrożności
Napompować najpierw dno, następnie jedną boczną komorę, potem drugą, na 50%. Sprawdzić, czy komory są poprawnie ułożone. Następnie dopompować wszystko do 100%, nie przekraczając 0,1 bara (1,5 PSI). NIE PRZEKRACZAĆ ZALECANEGO CIŚNIENIA! Dobrze zamknąć wszystkie zaworki. Zamocować 3 stateczniki, prócz użytkowania na płytkiej rzece. W razie DUŻYCH UPAŁÓW należy wypuścić nieco powietrza z kajaka, jeśli jest on poza wodą, aby uniknąć nadciśnienia, które może uszkodzić kajak.
Konserwacja
W razie uszkodzenia jednej z bocznych komór otworzyć powłokę na całej długości suwaka i wyjąć przebitą komorę. Pokrowiec dna zapinany jest na rzepy. Przypadek 1: przebicie znajduje się na komorze, można wtedy skorzystać z zestawu naprawczego i przykleić łatkę. Przypadek 2: dziurka znajduje się na jednym ze spawów; udaj się do serwisu sklepu DECATHLON, aby wymienić wadliwą komorę (2-letnia gwarancja).
Łatwość demontażu i składania
Nowa torba transportowa 2016, typu plecak, na krótkie dystanse. Nowe stateczniki 2016 na łatwy zatrzask. Wypuszczanie powietrza przez odkręcenie 3 zaworów "boston". Złożyć boczne komory na dno. Zwijać poczynając od strony przeciwnej w stosunku do zaworów, aby wypuścić powietrze. Włożyć zwinięty kajak do głównej przegrody torby. Zapiąć suwak i zacisnąć paskiem ściągającym.
Komfort siedzenia
Siedzenia przednie i tylne są 2 razy wyższe niż siedzenie środkowe. Zapewnia to większy komfort dorosłym podczas wiosłowania. Siedzenie "dziecięce" ma klasyczną wysokość, zapewniającą bezpieczną, niższą pozycję. Siedzenia umieszcza się w zależności od ilości osób na pokładzie, tuż przed obrazkami nadrukowanymi na dnie. Przed obrazkami "2+1" (które pozostają widoczne), kiedy wsiadają 3 osoby. Przed obrazkiem "2" kiedy na pokład wsiadają 2 osoby.
Jakość ślizgu
Opatentowany kształt dziobnicy: szpic z przodu i z tyłu zapewnia dobry ślizg. Dziób kajaka w kształcie V umożliwia płynne wejście w wodę.
Dane techniczne
ROZMIAR NAPOMPOWANY: Długość: 382 cm; Szerokość: 108 cm. ROZMIAR ZŁOŻONY W TORBIE: Wysokość: 73 cm; Szerokość: 44 cm; Grubość: 33 cm; Waga: 17 kg. Maksymalne ciśnienie: 0,1 bara (1,5 PSI). Ilość miejsc: 2 lub 3 miejsca. Zawartość: kajak, torba, zestaw naprawczy, statecznik. NIE ZAWIERA POMPKI. Działa z pompką ręczną o dwustronnym działaniu z różnymi końcówkami Tribord.
Serwis Posprzedażowy
Części zamienne do kajaków Itiwit są dostępne w serwisie. Aby je zakupić lub zamówić zgłoś się do serwisu w sklepie Decathlon. Pompowane dno: ref. 830 92 65; Powłoka komory lewej: ref. 830 92 64; Powłoka komory prawej: ref. 830 91 67.

OPINIE KLIENTÓW

3.7 / 5 358 opinie
257 użytkowników poleca ten produkt
Favorable review more useful
That review has been deposited on this product version
Mężczyzna
50-59 lat
23 August 2015
Używany od 2 do 8 tygodni
Leider undicht
Schönes Boot Dichtichkeit erhöhen.

Haben das Boot auf einem See und auf einem Fluß getestet. Fährt sich schön, auch bei Gegenwind. Haben aber festgestellt, daß sich unter dem aufblasbaren Boden eine Menge Wasser angesammelt hat. Bin nun am überlegen, ob ich das Boot zurückgeben soll, ein Boot, daß nicht wasserdicht ist?
Das das kein Einzelfall ist habe ich hier in den Bewertungen lessen können. Das boot war sicher nicht überladen mit 2 Erwachsenen mit ca. 155 kg und Gepäck von höchstens10kg. Hierbei war aber die Naht zwischen dem Folienboden und dem Seitenteil schon teilweise unter der Wasserlinie.
Das Problem ist anscheinend auch schon bekannt und soll durch Produktverbesserung behoben werden. Schön, aber was nützt das, wenn man ein fehlerhaftes Produkt bereits gekauft hat?

Brand's answer :

Hallo,
vielen Dank für Ihr Feedback zu unserem Produkt. Wie schon in anderen Reviews veröffentlicht, dringt leider zuviel Wasser in den Unterboden, sobald das Kajak zu tief im Wasser liegt. Es tut uns sehr Leid, dass dies in Ihrem Fall zu einer Überfüllung des Unterbodens geführt hat. Wir arbeiten an dem Problem und versuchen die nachfolgenden Modelle diesbezüglich zu verbessern.
In Ihrem Fall würden wir Ihnen einen Umtausch zum Kajak Hudson von Sevylor empfehlen. Dieses deckt denselben Gebrauch und weist das obige Problem nicht auf. Sie können Ihr Itiwit im Rahmen der Zufriedenheitsgarantie auch im benutzten Zustand umtauschen. Bitte wenden Sie sich diesbezüglich an unsere Kundenservice service@decathlon.de.

mit sportlichen Grüßen
Marcus Hellwig
Team Decathlon

Critical review more useful
That review has been deposited on this product version
Mężczyzna
+60 lat
28 May 2016
Używany od 7 do 12 miesięcy
achat itiwit 3
Facilité de montage fragilité

J'ai acheté ce kayak en juin 2015. Dès le début d'utilisation, j'ai déploré les points suivants :
- le fond gonflable n'est pas bien équilibré, plein de bosses ...
- le dessous du bateau est irrégulièrement gonflé (le matériau semble trop grand ...)
- le bateau se rempli d'eau trop facilement (par où ???)
Je me suis accomodé tant bien que mal de ces défauts jusqu'à ce jour mais hier ce fut la "goutte d'eau qui a fait déborder le kayak" : la vessie du plancher a carrément explosé avec une ouverture de 15 cm ... Le bateau n'a subi aucune crevaison (le sol est intact) et le gonflage a été effectué correctement.
En conclusion, je suis très déçu de cet achat, surtout quand, en plus je m'aperçois que ce modèle a subi des améliorations depuis !!!!!!!

Brand's answer :

Bonjour Monsieur
Je vous remercie pour votre message et je suis désolé que vous n'ayez pas trouvé satisfaction.
Je comprends votre déception après ces multiples avaries.
Nous développons les produits et nous les testons en usage et en laboratoire avant de les mettre en vente, ce qui a été fait sur le kayak Itiwit 3 pour ses premières versions 2014.
Une fois le produit commercialisé, nous prenons en compte les commentaires de nos clients pour améliorer la plupart de nos produits.
Chaque année, nous modifions donc légèrement les produits pour en améliorer la qualité. Nous mettons en place également des solutions de service après vente pour faire bénéficier les utilisateurs des dernières améliorations.
Si le produit présente des défauts anormaux, nous vérifions avec nos usines au niveau de la production.
Il semble que vous ayez cumulé plusieurs défauts simultanément.
Je vous propose de passer en magasin pour procéder à un échange de produit ou à un remboursement.
Sportivement, 

Irwin Wouts - Chef de Produit

  • Mężczyzna
    11 August 2016
    That review has been deposited on this product version
    Pomyła nie kajak.
    wygląd PRZECIEKI na poziomie 10 litrów na godzinę.

    Rzadko piszę opinię w ten sposób, ale to jak kajak został zaprojektowany, woła o pomstę do nieba. Zakupiłem go 2 tygodnie temu, zrobiłem jedno sprawdzenie na jeziorze i było ok. Niestety już OK nie jest. Chcieliśmy zrobić z córką spływ rzeką Rega na pomorzu i poszło fatalnie. Kajak jest obciążony równomiernie ok 180kg. Rzeka z nurtem ok 1,5-2km/h, bez wielkich fal, przenosek ani szorowania po kamieniach.
    Po 2 godzinach w kajaku było wiadro wody. I to nie od wiosłowania, bo co jak co ale wiosłować umiemy. To samo dzieje się na postoju. Co istotne - kupiłem wersję 2016!. Jak można tak zaprojektować poszycie kajak? Nie ma być 'polepszyliśmy szczelność", to po prostu ma być całkiem szczelne!.
    Zamiast cieszyć się na urlopie swoim kajakiem - musimy co 2-3 godziny wyczerpywać wodę ze środka, a na pozosałą część urlopu brać już sprzęt z wypożyczalni.

    Brand's answer :

    Dzień dobry Panie Marcinie,

    Dziękuję za poświęcenie czasu i przesłanie informacji zwrotnej o kajaku.
    Przepraszam w imieniu firmy za problemy z kajakiem podczas Pana urlopu.
    Pana opinię przekażę do szefa produktu i poproszę o wyjaśnienie.
    Prosiłabym w miarę możliwości o udanie się do najbliższego sklepu i zwrot kajaka.

    Z poważaniem,

    Agnieszka Dusza-Sabadasz Brand Manager Nabaiji & Tribord DECATHLON

  • 07 August 2016
    That review has been deposited on this product version
    Tribord Q

    Jestem bardzo zadowolony z zakupu tego kajaka. Dodatkowe mieczyki utrzymują go na wysokiej fali ( 30cm). Dokładne czyszczenie i suszenie (w środku) w słońcu wymaga 1godziny!

  • 02 August 2016
    That review has been deposited on this product version
    extra

    kajak jest super.zakupilismy go 2 dni temu i juz plywamy po jeziorku.dzisiaj 3 godziny bez przerwy.zadnych przeciekow i niespodzianek.kajak sprawia ogromna frajde,jest bardzo wygodny,siedzonka fajnie dopasowane.brawo dla Pana w Decathlonie,ze zdecydowanie zalelcil nam wiosla min.2.25m dl.Krotsze sprawialyby juz problem w wioslowaniu.

HAUT DE PAGE